Finden Sie schnell magnetventil hydraulik 12v funktion für Ihr Unternehmen: 137 Ergebnisse

Direktgesteuertes Vorsteuer-Magnetventil - 0326

Direktgesteuertes Vorsteuer-Magnetventil - 0326

Das direktgesteuerte 3/2-Wege-Vorsteuer-Magnetventil GEMÜ 0326 ist für den Aufbau auf eine kompakte Aluminiumleiste als Ventilbatterie für Montage in Schaltschränken oder als Ventilinsel konzipiert. Das direktgesteuerte 3/2-Wege-Vorsteuer-Magnetventil ist für den Aufbau auf eine kompakte Aluminiumleiste als Ventilbatterie für Montage in Schaltschränken oder als Ventilinsel im Umfeld der zu steuernden Pneumatikkomponente konzipiert. Das Gehäuse besteht aus Kunststoff. Der Magnetantrieb ist mit Kunststoff ummantelt.-Robuste Ausführung -Leicht austauschbarer Antriebsmagnet -Optional integrierte LED (M12-Ausführung) -Multifunktionelle Einsatzmöglichkeit durch vielfältige Geräteausführungen -Modulare Batteriemontage Artikelnummer: GEMÜ 0326 Bedienung: direktgesteuertes Wege/ Positionen: 3-Wege Medium: für Gas Corpus: Gewinde,kompaktes,Kunststoff,Modular Weitere Eigenschaften: ATEX
Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum, Messing , Edelstahl, Kunststoff

Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum, Messing , Edelstahl, Kunststoff

Magnetventile, Hochwertige Magnetventile für ein breites Einsatzspektrum. Die Ventile sind in verschiedenen Größen erhältlich und bieten eine zuverlässige stromlose Schließfunktion. Mit Dichtungen aus Viton für vielfältige Anwendungen in Wasser, Luft, und anderen Flüssigkeiten. product [Magnetventile, Magnet-Ventile, Magnet-Ventil, Magnetventil, Elektromagnetventile, Magnetventile aus Metall, Elektromagnet-Ventile, Magnetventile, bistabile, Elektromagnetventil, Elektromagnet-Ventil, Magnetventile aus Kunststoff, Steuerungen für Magnetventile, Hochtemperatur-Magnetventile, Steckverbinder für Magnetventile, Motorventile]
S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE

S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE

S1000 SERVO ASSISTIERTE MAGNETVENTILE
Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type L153 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/2" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Dampf Baureihe / Type L153 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve opens when the solenoid is energized. This valve does not rely on a pressure-differential). Technische Daten / technical data: Anschluss: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: Dampf Viskosität: 37 mm² / S Ventilgehäuse: Messing Metall, Innenteile: Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) Leistungsaufnahme: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA Einschaltdauer: 100% Umgebungstemperatur: -10°C bis +80°C Schutzart: IP 65 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G1/2“; G3/4“; G1“; DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: steam viscosity: 37 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230V 60Hz (120V 50Hz) power consumption: Z134A 44/24 VA Z914A 50/27 VA operating factor: 100% ambient temperature: -10°C up to +80°C enclosure: IP 65 electric connection: connestion socket). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Temperguss Pumpenset Nr.375 mit Dichtung, (P1/UL1) Gröditzer Fittings A.L., 11/4"- 2 G

Temperguss Pumpenset Nr.375 mit Dichtung, (P1/UL1) Gröditzer Fittings A.L., 11/4"- 2 G

Pumpenset Nr.375 mit Dichtung Verbindungselement aus Temperguss nach DIN EN 10242, Tempergussfittings. Galvanische Verzinkung auf Anfrage - blauchromat - schwarz (blank)chromat - Dickschichtpassivierung mit und ohne Versiegelung 04_Artikelnummer: 3375107b 02_Anschlussgröße/Befestigungsgewinde: 11/4"- 2 G 05_Gewinde: Anschlussgewinde: Rp (zylindrisch), Befestigungsgewinde: G (zylindrisch) 01_Katalognummer: 375 08_DIN-Norm: DIN EN 10242 10_Gewicht in Gramm: 790
Elektrische Schlauchpresse CrimpOne C1-300E

Elektrische Schlauchpresse CrimpOne C1-300E

CrimpOne C1-300E Servoelektrische Schlauchpresse mit Spindelantrieb Technische Daten Haupttechnologie: AC-Servo-Kugelumlaufspindel Max. Presskraft: 3000kN Crimpbereich: 10 - 87 mm Max. Schlauchgröße: 2 inch Master Matrize D / L: 99 / 97 mm Servomotor: 2x5kW Wiederholgenauigkeit: 0.01 mm Max. Öffnung: +68 mm Beqtmyu9we Max. Schließgeschwindigkeit: 60 mm/s Max. Öffnungsgeschwindigkeit: 60 mm/s Max. Crimpgeschwindigkeit: 2 mm/s Länge: 950 mm Breite: 1500 mm Höhe: 1500 mm Gewicht: 1600 kg Steuerung: TC12 - Omron Touchscreen
Tankzubehör:  Zubehör für hydraulische Systeme und Tanks

Tankzubehör: Zubehör für hydraulische Systeme und Tanks

Zubehör für hydraulische Systeme und Tanks, ab Lager St. Ingbert binnen 24 Stunden lieferbar. Aufgrund erhöhter Abnahmemengen im Einkaufsverbund senkt MP Filtri die Preise für hydraulisches Zubehör! MP Filtri bietet ein umfangreiches Produktportfolio im Bereich Tankzubehör - von preiswerten Ablass-Stopfen über Tankeinfüllstutzen mit Belüftungsfilter bis hin zu Befestigungsklemmen für die schnelle und einfache Bündelung von Rohrleitungen. Katalogprodukte ab Lager St. Ingbert sind innerhalb 24 Stunden lieferbar! Aufgrund erhöhter Abnahmemengen im Einkaufsverbund senkte MP Filtri die Preise, u.a. für die Füllstand-Schwimmerschalter RL, den Temperaturschalter T+T und für die optisch-elektrische Füllstandsanzeige LVK. Gerne erstellen wir Ihnen IHR individuelles Angebot. Rufen Sie uns an oder kontaktieren Sie uns unter service(at)mpfiltri.de.
SUN HYDRAULIK - Steuerblöcke mit Einschraubventilen

SUN HYDRAULIK - Steuerblöcke mit Einschraubventilen

Steuerblöcke mit Einschraubventilen sind vielfältig einsetzbar und bieten sehr viele Variationsmöglichkeiten. Anwendungsmöglichkeiten bestehen z. B. • in Baumaschinen • in Bergbaumaschinen • in der Entsorgungstechnik • in Hebebühnen • in Kommunalfahrzeugen • in Land- und Forstmaschinen • im allgemeinen Maschinenbau • im Schiffbau • in der Wehrtechnik • in Werkzeugmaschinen Die Vorteile sind • flexible Systemplanung • kompakt und daher platz- und gewichtssparend • Verringerung der potentiellen Leckagestellen und dadurch umweltschonend • reduzierter Verrohrungsaufwand • preiswert auch bei kleinen Stückzahlen • hohe Betriebssicherheit • reparaturfreundlich, da einfaches wechseln der Einschraubventile Fertigung und Montage Sondersteuerblöcke der B&B Fluid Systeme werden im eigenen Hause auf hochmodernen CNC-Bearbeitungszentren hergestellt. Diese sind mit einer Steuerung ausgerüstet, die auch bei kleinen Serien eine wirtschaftliche und flexible Fertigung ermöglichen. Die Steuerblöcke werden nach der Bearbeitung sorgfältig entgratet, gereinigt, überprüft und mit dem Fertigungsdatum gekennzeichnet. Auch die Montage der Ventile wird mit äußerster Sorgfalt durchgeführt. Auf Wunsch werden die bestückten Ventilblöcke dann einer Druck- und Dichtigkeitsprüfung unterzogen, welches dann durch ein Prüfzeugnis dokumentiert wird. QUALITÄT wird bei B&B Fluid Systeme nicht nur groß geschrieben, sondern ein Team von qualifizierten, zuverlässigen und flexiblen Mitarbeitern ist ständig bemüht, dieser Unternehmensphilosophie gerecht zu werden.
Ventilknoten

Ventilknoten

KIESELMANN Ventilknoten stellen die optimale Lösung zur Medienlenkung in vollautomatischen Prozessanlagen dar. Vielfältige Medienlenkungen lassen sich so auf kleinem Raum in übersichtlicher Form realisieren. Unsere Ventilknoten werden individuell passend für die jeweiligen Prozesse durch unsere Konstruktion für Sie entwickelt. Die Steuerung kann entweder über pneumatischen Antrieb mit Stellungsmeldern oder mit KIESELMANN Steuerkopf über ein Bus-System erfolgen. KIESELMANN Steuerköpfe geben Ihrer Prozesssteuerung zusätzliche Sicherheit. Sie sind mit interner Ventilstellungsrückmeldung und Notausfunktion erhältlich. Damit haben Sie Ihre Prozesse immer unter Kontrolle.
Pumpenwellen Laufräder Hülsen Spurscheiben Impellerwellen Lagerhülsen Paketierdorne Stufengehäuse

Pumpenwellen Laufräder Hülsen Spurscheiben Impellerwellen Lagerhülsen Paketierdorne Stufengehäuse

Auf unsere hochpräzisen Pumpenwellen aus Werkstoff-Materialien wie 1.4462, 1.4027, 1.4501, 1.4313, 1.1191+N, 1.4021 vertrauen namhafte international tätige Pumpenhersteller. Hochpräzise, rundlaufgenaue Pumpenwellen übertragen das Drehmoment des Antriebes bei Kreiselpumpen auf die Laufräder und bei rotierenden Verdrängerpumpen auf die Verdrängungskörper. Bei oszillierenden Verdrängerpumpen hat sie die Form einer Kurbel- oder Nockenwelle. Die Pumpenwelle ist bei den Kreiselpumpen der zentrale Bestandteil eines Pumpenläufers und verbindet die Laufräder, Wellenüberzüge, die Lager, Entlastungsscheiben oder Kolben und die Kupplung sowie sonstige noch zum Läufer gehörende Pumpenteile miteinander. Bei den Blockpumpen entfällt die Kupplung und die Hohlwellen der Propellerpumpen enthalten zusätzlich noch die Verstellstange. Wir fertigen aufgrund unserer langjährigen Fertigungskenntnisse ihre Werkstücke für alle Pumpenbauarten. Fragen sie uns an !
Dreh-Hebelspannzylinder, pneumatisch/hydraulisch

Dreh-Hebelspannzylinder, pneumatisch/hydraulisch

Der Zylindertyp eignet sich besonders für Spannvorrichtungen, die nur über wenig Platz für den Einbau von Spannelementen verfügen. Er ermöglicht flexible Lösungen bei vielfältigen Einbaubedingungen. Der Zylindertyp DHSP eignet sich besonders für Spannvorrichtungen, die nur über wenig Platz für den Einbau von Spannelementen verfügen. Die Konstruktion und kompakte Bauweise der Dreh-Hebelspannzylinder ermöglichen flexible Lösungen bei vielfältigen Einbaubedingungen. Hydraulische Modelle sind sowohl einfach, als auch doppelt wirkend erhältlich. Sie kommen in Spannvorrichtungen zum Einsatz, deren Ölversorgung über gebohrte Kanäle erfolgt. Zum Einschwenken des Spannhebels wird anteilig der Linearhub genutzt, wodurch das Werkstück fixiert wird. Zur Entspannung schwenkt der Spannhebel so weit zurück, dass das Werkstück kollisionsfrei entnommen werden kann. Standard-Spannhebel aus Stahl und in unterschiedlichen Längen können ebenfalls als Zubehör bestellt werden. Der Zylinder lässt sich auch mit individuellen Spannhebeln bestücken. Die Spannkräfte sind abhängig von der Spannhebellänge. Vorteile: - Spannen ohne Querkräfte - leitungslose Ölversorgung - teilweise versenkbares Gehäuse - individuelle Spannhebel montierbar - einfaches Be- und Entladender Vorrichtung - Positionsüberwachung optional erhältlich
Differential-Sperrventile für hydrostatische Antriebe

Differential-Sperrventile für hydrostatische Antriebe

Differential-Sperrventile für hydrostatische Antriebe mit parallel geschalteten Hydromotoren. Nenndurchfluss: 25-200 l/min. Betriebsdruck: max. 420 bar
Geflechtschläuche für elektrische Kabel

Geflechtschläuche für elektrische Kabel

Vielseitig einsetzbare Monofilament -und Multifilament-Geflechtschläuche für den mechanischen Schutz, zur Bündelung und als Klapperschutz u.a. auch nach DIN 45545-2. Aus Polyamid oder Polyester.
CJ1B4D-T0931-5 SMC Miniaturzylinder

CJ1B4D-T0931-5 SMC Miniaturzylinder

CJ1B4D-T0931-5 SMC Miniaturzylinder Artikelnummer: OT-SMC019049 Zollwarennummer: 84123100 Gewicht: 12 g/Stk
Winopress-HF-Getränkeschlauch

Winopress-HF-Getränkeschlauch

Universalschlauch. Zum Durchleiten und Saugen von Nahrungsflüßigkeiten, alkoholischen Getränken bis 28%, Nahrungsmitteln, wo schwere Anwendungsbedingungen verlangt sind. Zwei Schichten aus Weich-PVC mit in der ersten Schicht eingebetteter Stahldrahtspirale und mit Polyestergarn-Einlage zwischen der ersten und zweiten Schicht. BU1935/2004; BU10/2011. Nennweite:: 19/ 25/ 32/ 38/ 40/ 50/ 63/ 76/ 80/ 90/ 102
Steckverschraubungen - Blaue Serie

Steckverschraubungen - Blaue Serie

Körper Messing/POM Monagering aus POM Hülse aus Messing Spannzange aus Edelstahl
Hochdruckschlauch 1Sn DIn en 853 (Wg 121)

Hochdruckschlauch 1Sn DIn en 853 (Wg 121)

Nahtlos stranggezogener synthetischer Gummi mit gleichmäßiger Wandstärke Vergütetes hochbeständiges Spezialstahlgelecht Abriebfester synthetischer Gummi, beständig gg. Öle, Brennstofe und atmosphärische Einwirkungen Temperaturbereich von -40°C bis -100°C, mit Spitzen bis zu 125°C
Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoffventile, Hochwertige Kunststoff (PA6)

Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoffventile, Hochwertige Kunststoff (PA6)

Magnetventile Kunststoff PA6 Hochwertige Kunststoff (PA6) Magnetventile für die Bewässerung von Rasenflächen und Gärten. Korrosionsfrei und geeignet für Wasser, Luft, Solarflüssigkeit und andere Flüssigkeiten. product [Magnetventile aus Kunststoff, Magnetventile, Magnetventile aus Metall, Magnet-Ventile, Magnet-Ventil, Steckverbinder für Magnetventile, Magnetventil, Kunststoff Ventile, Magnetventile, bistabile, Hochtemperatur-Magnetventile, Elektromagnetventile, Kunststoff-Ventile, Kunststoffventile, Elektromagnet-Ventile, Elektromagnetventil
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 5/2 SINGLE COIL
NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL

NAMUR SOLENOID VALVE 1/4"- 3/2 SINGLE COIL
S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES

S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES

S8450 ISOLATION SOLENOID VALVES, NORMALLY CLOSED
Magnetventile

Magnetventile

Luft, Wasser, Gas, (es wird empfohlen, die Ventileinlassfilter sind verschmutzt Flüssigkeit zu setzen) Ausführung : Luft, Wasser, Gas, (es wird empfohlen, die Ventileinlassfilter sind verschmutzt Flüssigkeit zu setzen) Mass : 1/8 ", 1/4" Direct Pull, 3/8 "... 2" Pilotgesteuerte BSP (NPT auf Anfrage) Druck : 0,5…16Bar , (0…16 Bar - 1/8", 1/4") Hülse, Kern : Edelstahl Körper : Messing Schalldose : NBR, nach Anfrage EPDM oder VITON Temperatur : -10°C…80 °C Position : normalerweise geschlossen Spulenspannung : 230V, 110V , 48V, 24V , 12V AC ; 110V , 48V , 24V , 12 V DC Schutzklasse : IP65 ( nach Anfrage Exproof ) Produkt Eigenschaften Produkt Code Anschluss mass Düsen Mass mm Druck (bar) KV lt/ min Flüssigkeit Temperatur °C Schalldose / Oring Gewicht kg
S8510 REIHE TORK-PIN , MAGNETVENTIL

S8510 REIHE TORK-PIN , MAGNETVENTIL

S8510 REIHE TORK-PIN , MAGNETVENTIL
Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

Baureihe / Type 28 - 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 28 2/2 Wege Magnetventil / servogesteuert. (2/2 way solenoid valve / servo-assisted). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Bei erregtem Magnet baut sich die Druckdifferenz von der Sekundärseite der Membrane über die Servobohrung ab. Die wirksame Druckdifferenz hebt die Membrane vom Ventilsitz ab. Der angegebene Mindestdruck muß als Druckdifferenz immer vorhanden sein. (No energized port P closed by spring return (NC). When the solenoid is energized, the anchor opens the pilot chamber and allows the line pressure to open the main orifice. A pressure – differential is necessary for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 50 Einbaulage: beliebig, vorzugsweise stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 = ../0401/.. GS-C25 = ../0501/.. NIRO – 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing + Edelstahl Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = Leistungsaufnahme: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA Einschaltdauer: 100 % ED - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: flange installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron = ../0401/.. steel iron = ../0501/.. stainless steel – 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass + stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V = power consumption: 1032 = 11,0Watt; 0032 = 24/15VA 1012 = 18,5Watt; 0012 = 35/24VA 1147 = 10,0Watt; 0147 = 9VA operating factor: 100 % ED - VDE 0580 ambient temperature: + 35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab DN 20) EX-Schutz EEx d II c T4 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR ab DN 20 Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM abgedichteter Ankerraum = AA Ventilgehäuse Edelstahl 1.4581 / 1.4305 (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from DN 20) explosion proof EEx d II c T4 manual reset = HA variable close muting = SR from DN 20 free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA valve housing stainless steel). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed)
Baureihe / Type AL 05 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl)

Baureihe / Type AL 05 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl)

• Edelstahlgehäuse • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8" - G 3/8", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale und leicht aggressive Medien Baureihe / Type AL 05 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (Edelstahl) (2/2 way solenoid valve / direct acting (stainless steel) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“ - G 1/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, und leicht aggressive Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Edelstahl AISI 303 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“ - G 3/8“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, and low aggressive media viscosity: 22 mm² / S valve housing: stainless steel metallic inner part: stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)
Baureihe / Type 27 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 27 - 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Flanschanschluss • DN 15 - 50 • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 27 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: Flansch DN 15 - DN 50 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: GG-25 = ../0401/.. GS-C25 = ../0501/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 Klemmkasten (connection: flange installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: cast iron = ../0401/.. steel iron = ../0501/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket terminal box). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab DN 20) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from DN 20) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA). Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen normally closed
Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AC 01 - 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und A nach R zu. • G 1/8", DIN ISO 228, M5 oben • für neutrale,flüssige,gasförmige Medien Baureihe / Type AC 01 3/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (3/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : NC: In Ruhestellung ist P nach A zu und A nach R geöffnet. NO: In Ruhestellung ist P nach A geöffnet und R zu. U: Jeder Anschluss kann als Eingang genutzt werden (NC: Not energized, port P - A closed and A - R open. NO: Not energized, port P - A open and R is closed. U: Every connection can be used as pressure-inlet.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 oben Einbaulage: beliebig, bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/8“, DIN ISO 228, M5 on top installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket)
Baureihe / Type AL 01  - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AL 01 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Type AL 01 - 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert • Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/8", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 01 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized) Technische Daten / technical data Anschluss: G 1/8“, DIN ISO 228 Einbaulage: beliebig. bevorzugt Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303, Führungsrohr Messing Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24V Leistungsaufnahme: C1 12/8 VA 5,5 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 ( connection: G 1/8“, DIN ISO 228 installation: any position, upwards recomended flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel, guide pipe brass supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50-60 Hz DC 12, 24 V power consumption: C1 12/8 VA 5,5 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connection socket) Optionen / options: Handbetätigung Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel Impulsspule NO = Baureihe AN 01 (manual reset coil class H connection socket with cable latching coil NO = type AN 01)
Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 1/4" - G 2", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type 43 2/2 Wege Magnetventil / zwangsgesteuert mit Membrane (2/2 way solenoid valve / lift-assisted diaphragm). Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet eine Vorsteuerbohrung und hebt direkt oder unterstützt von der Druckdifferenz die Membrane vom Hauptsitz. Das Ventil schließt durch Federkraft. (No energized port P closed by spring return (NC). This valve does not rely on a pressure-differential for its operation). Technische Daten / technical data: Anschluss: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 Einbaulage: Nur mit stehendem Magneten Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Messing = ../1001/.. NIRO - 1.4581 = ../0801/.. Metall, Innenteile: Messing und Edelstahl NIRO 1.4104 Anschlussspannungen: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V Leistungsaufnahme: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +35°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 1/4“ - G 2“, DIN ISO 228 installation: only solenoid upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass = ../1001/.. stainless steel - 1.4581 = ../0801/.. metallic inner part: brass and stainless steel NIRO 1.4104 supply voltages: AC 24, 42, 110, 230V 50Hz DC 24, 110, 196V power consumption: 1012 = 18 Watt 0012 = 32/26 VA 1702 / 3702 = 25 Watt 1322 / 3322 = 30 Watt 4242 / 5242 = 46 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +35°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socket). Weitere Ausführungen / optional extras: stromlos geöffnet = NO Stellungsanzeiger (Endschalter) = EH (ab G 3/4) EX-Schutz EEx em II T4; Eex d II c T6 Handbetätigung = HA regulierbare Schließdämpfung = SR Öl- und fettfrei = OF Temperaturausführung bis 130°C = TM Abgedichteter Ankerraum = AA (no energized open = NO position indicator (switch limit) = EH (from G 3/4) explosion proof EEx em II T4; Eex d II c T6 manual reset = HA variable close muting = SR free of oil and grease = OF design for high temperature up to 130°C = TM sealed plunger = AA) Schaltfunktion / function: NC = In Ruhestellung geschlossen (normally closed).
Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert

• Ventil in Ruhestellung geschlossen (NC). • G 3/8" - G 3/4", DIN ISO 228 • Durchflussmedium: Neutrale, gasförmige und flüssige Medien Baureihe / Type AL 10 2/2 Wege Magnetventil / direktgesteuert (2/2 way solenoid valve / direct acting) Funktion : Ventil in Ruhestellung geschlossen ( NC ). Der erregte Magnet öffnet direkt den Ventilsitz. (No energized port P closed by spring return. The valve opens directly when the solenoid is energized.) Technische Daten / technical data: Anschluss: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 Einbaulage: Magnet stehend Durchflussmedium: neutrale, gasförmige und flüssige Medien Viskosität: 22 mm² / S Ventilgehäuse: Pressmessing MS 58 Metall, Innenteile: Edelstahl, AISI 430+303 Führungsrohr Edelstahl Anschlussspannungen: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V Leistungsaufnahme: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt Einschaltdauer: 100 % - VDE 0580 Umgebungstemperatur: +40°C Schutzart: IP 65 nach DIN 40050 Kabelanschluss: Gerätestecker DIN 43650 (connection: G 3/8“ - G 3/4“, DIN ISO 228 installation: upwards flow medium: neutral, gaseous and liquid media viscosity: 22 mm² / S valve housing: brass metallic inner part: stainless steel guide pipe stainless steel supply voltages: AC 24, 110, 230 V 50 Hz DC 12, 24 V power consumption: C3 20/13 VA 8 Watt C4 40/22 VA 23 Watt operating factor: 100 % - VDE 0580 ambient temperature: +40°C enclosure: IP 65 according DIN 40050 electric connection: connestion socke) Optionen / options: Spule Klasse H Gerätestecker mit angespritztem Kabel (coil class H connection socket with cable)